Replace eu.json
This commit is contained in:
322
locales/eu.json
322
locales/eu.json
@@ -1,222 +1,222 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
"common": {
|
"common": {
|
||||||
"add_event": "Ekitaldi berria",
|
"add_event": "Ekitaldia sortu",
|
||||||
"next": "Jarraitzen du",
|
"next": "Jarraitu",
|
||||||
"export": "Esportatzen du",
|
"export": "Esportatu",
|
||||||
"send": "Bidaltzen du",
|
"send": "Bidali",
|
||||||
"where": "Non",
|
"where": "Non",
|
||||||
"address": "Helbidea",
|
"address": "Helbidea",
|
||||||
"when": "Noiz",
|
"when": "Noiz",
|
||||||
"what": "Gauza",
|
"what": "Zer",
|
||||||
"media": "Media",
|
"media": "Media",
|
||||||
"login": "Sartzen",
|
"login": "Saioa hasi",
|
||||||
"email": "Email",
|
"email": "Email",
|
||||||
"password": "Pasahitza",
|
"password": "Pasahitza",
|
||||||
"register": "Erregistroa",
|
"register": "Izena eman",
|
||||||
"description": "Deskribapena",
|
"description": "Deskribapena",
|
||||||
"remove": "Ezabatzea",
|
"remove": "Ezabatu",
|
||||||
"hide": "Ezkutatzea",
|
"hide": "Ezkutatu",
|
||||||
"search": "Bilatzea",
|
"search": "Bilatu",
|
||||||
"edit": "Editatzea",
|
"edit": "Aldatu",
|
||||||
"info": "Informazioa",
|
"info": "Informazioa",
|
||||||
"confirm": "Egiaztatzea",
|
"confirm": "Baieztatu",
|
||||||
"admin": "Kudeatu",
|
"admin": "Kudeatu",
|
||||||
"users": "Erabiltzaileak",
|
"users": "Erabiltzaileak",
|
||||||
"events": "Ekitaldiak",
|
"events": "Ekitaldiak",
|
||||||
"places": "Lekuak",
|
"places": "Lekuak",
|
||||||
"settings": "Aukerak",
|
"settings": "Ezarpenak",
|
||||||
"actions": "Eraginak",
|
"actions": "Ekintzak",
|
||||||
"deactivate": "Desaktibatzea",
|
"deactivate": "Desaktibatu",
|
||||||
"remove_admin": "Administratzailea Kanporatzea",
|
"remove_admin": "Administratzailea kanporatu",
|
||||||
"activate": "Aktibatzea",
|
"activate": "Aktibatu",
|
||||||
"save": "Gordetzea",
|
"save": "Gorde",
|
||||||
"preview": "Aurreko bista",
|
"preview": "Aurrebista",
|
||||||
"logout": "Saioa ixtea",
|
"logout": "Saioa amaitu",
|
||||||
"share": "Partekatzea",
|
"share": "Partekatu",
|
||||||
"name": "Izena",
|
"name": "Izena",
|
||||||
"associate": "Elkartzea",
|
"associate": "Elkartu",
|
||||||
"edit_event": "Ekitaldia editatzea",
|
"edit_event": "Ekitaldia aldatu",
|
||||||
"related": "Erlazionatuta",
|
"related": "Erlazionatuta",
|
||||||
"add": "Gehitzea",
|
"add": "Gehitu",
|
||||||
"logout_ok": "Zuzenki itxitako saioa",
|
"logout_ok": "Saioa ondo itxi da",
|
||||||
"copy": "Kopiatzea",
|
"copy": "Kopiatu",
|
||||||
"recover_password": "Pasahitza berreskuratzea",
|
"recover_password": "Pasahitza berreskuratu",
|
||||||
"new_password": "Pasahitz berria",
|
"new_password": "Pasahitz berria",
|
||||||
"new_user": "Erabiltzaile berria",
|
"new_user": "Erabiltzaile berria",
|
||||||
"ok": "Ok",
|
"ok": "Ados",
|
||||||
"cancel": "Ezeztatzea",
|
"cancel": "Ezeztatzea",
|
||||||
"enable": "Prestatzea",
|
"enable": "Gaitu",
|
||||||
"disable": "Desprestatzea",
|
"disable": "Desgaitu",
|
||||||
"me": "Zu",
|
"me": "Zu",
|
||||||
"password_updated": "Eguneratutako pasahitza!",
|
"password_updated": "Pasahitza eguneratuta!",
|
||||||
"activate_user": "Egiaztatuta",
|
"activate_user": "Egiaztatuta",
|
||||||
"displayname": "Erakutsitako izena",
|
"displayname": "Erakutsitako izena",
|
||||||
"federation": "Federazioa",
|
"federation": "Federazioa",
|
||||||
"set_password": "Pasahitza egiaztatzen du",
|
"set_password": "Pasahitza ezarri",
|
||||||
"copy_link": "Lotura Kopiatzea",
|
"copy_link": "Lotura kopiatu",
|
||||||
"send_via_mail": "Posta elektronikoa bidaltzea",
|
"send_via_mail": "Posta elektronikoa bidali",
|
||||||
"add_to_calendar": "Egutegia gehitzea",
|
"add_to_calendar": "Egutegira gehitu",
|
||||||
"instances": "Eskariak",
|
"instances": "Instantziak",
|
||||||
"copied": "Kopiatuta",
|
"copied": "Kopiatuta",
|
||||||
"embed": "Sartzea",
|
"embed": "Txertatuta",
|
||||||
"embed_title": "Argitara ezazu ekitaldi hau zure web-orrian",
|
"embed_title": "Txertatu ekitaldi hau zure web-gunean",
|
||||||
"embed_help": "Hurrengo kodea zure web-orrian kopiatuz ekitaldia sartuko da aldea hemen ikus dezakezun bezala",
|
"embed_help": "Hurrengo kodea zure web-orrian kopiatuz gero ekitaldia txertatuko da hemen ikusten den bezala",
|
||||||
"feed": "Feed",
|
"feed": "RSS Jarioa",
|
||||||
"feed_url_copied": "Kopiatuta feed-eko URL-a, zure feeds-irakurlearengako pegatuko",
|
"feed_url_copied": "Erabili RSS jarioaren esteka zure RSS jario irakurgailuan",
|
||||||
"follow_me_title": "Gaurkotzeei jarraitzen die fediverso-an",
|
"follow_me_title": "Fedibertsoko eguneraketak jarraitu",
|
||||||
"follow": "Jarraitzea",
|
"follow": "Jarraitu",
|
||||||
"n_resources": "errekurtsorik ez dago|errekurtsoa|{n} errekurtsoak",
|
"n_resources": "baliabiderik ez|baliabide bakarra dago|{n} baliabide daude",
|
||||||
"resources": "Errekurtsoak",
|
"resources": "Baliabideak",
|
||||||
"moderation": "Neurritasuna",
|
"moderation": "Moderazioa",
|
||||||
"authorize": "Baimentzea",
|
"authorize": "Baimendu",
|
||||||
"title": "Titulua",
|
"title": "Izenburua",
|
||||||
"user": "Erabiltzailea",
|
"user": "Erabiltzailea",
|
||||||
"filter": "Iragaztea",
|
"filter": "Iragazi",
|
||||||
"event": "Ekitaldia",
|
"event": "Ekitaldia",
|
||||||
"pause": "Geldiagotzea",
|
"pause": "Gelditu",
|
||||||
"start": "Hasiera",
|
"start": "Hasi",
|
||||||
"fediverse": "Fediversoa",
|
"fediverse": "Fedibertsoa",
|
||||||
"skip": "Saltatzea",
|
"skip": "Saltatu",
|
||||||
"delete": "Ezabatzea",
|
"delete": "Ezabatu",
|
||||||
"announcements": "Iragarkiak",
|
"announcements": "Iragarkiak",
|
||||||
"url": "URL-a Helbidea",
|
"url": "URL esteka",
|
||||||
"place": "Lekua"
|
"place": "Lekua"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"login": {
|
"login": {
|
||||||
"description": "Sartuz ekitaldi berriak argitaratu ahal izango dituzu.",
|
"description": "Saioa hasiz gero, ekitaldi berriak sortu ahal izango dituzu",
|
||||||
"check_email": "Ikuska ezazu zure posta (ere spam edo mezu baztergarri)",
|
"check_email": "Begiratu zure postontzi elektronikoan, baita mezu baztergarrietan",
|
||||||
"not_registered": "Ez zaude izena erregistratuta?",
|
"not_registered": "Ez duzu izena eman?",
|
||||||
"forgot_password": "Pasahitza ahaztu zenuen?",
|
"forgot_password": "Pasahitza ahaztu duzu?",
|
||||||
"error": "Sarreran zeharreko akatsak, zure datuak egiaztatzen ditu.",
|
"error": "Ezin da saioa hasi, egiaztatu zure datuok.",
|
||||||
"insert_email": "Sar ezazu zure posta elektronikoa",
|
"insert_email": "Sartu zure helbide elektronikoa",
|
||||||
"ok": "Guztia ondo"
|
"ok": "Saioa hasi duzu!"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"recover": {
|
"recover": {
|
||||||
"not_valid_code": "Mmmmm zerbait ez zen irten ondo..."
|
"not_valid_code": "Mmmmm zerbaitek huts egin du..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"export": {
|
"export": {
|
||||||
"intro": "A diferencia de las plataformas del capitalismo, que hacen todo lo posible para mantener\n datos y usuarios dentro de ellas, creemos las informaciones, así como las personas,\n deben ser libres. Para esto, podés mantenerte actualizado sobre los eventos que te interesan como mejor te parezca, \n sin necesariamente tener que pasar por este sitio.",
|
"intro": "Kapitalismoaren plataformek edozer egingo dute erabiltzaileak eta haien datuak gordetzeko. Guk aldiz, informazioak, pertsonen antzera askeak izan behar dutela sinesten dugu. Horretarako gogoko dituzun ekitaldietaz info eguneratuak jaso ditzakezu webgune honetatik pasatzeko beharrik gabe.",
|
||||||
"email_description": "Interesatzen zaizkizun ekitaldiak jaso ditzakezu posta elektronikoagatik.",
|
"email_description": "Interesatzen zaizkizun ekitaldiak jaso ditzakezu posta elektronikoan",
|
||||||
"insert_your_address": "Sar ezazu zure helbide elektronikoa",
|
"insert_your_address": "Sartu zure helbide elektronikoa",
|
||||||
"feed_description": "Para seguir las actualizaciones desde una computadora o teléfono inteligente sin la necesidad de abrir periódicamente el sitio, el método recomendado es usar los feeds RSS.</p>\n\n <p>Con rss feeds, utilizás una aplicación especial para recibir actualizaciones de los sitios que más le interesan, como por ejemplo este. Es una buena manera de seguir muchos sitios muy rápidamente, sin la necesidad de crear una cuenta u otras complicaciones.</p>\n \n <li>Si tenés Android, te sugerimos <a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=net.frju.flym\">Flym</a> o Feeder</li>\n <li>Para iPhone/iPad podés usar <a href=\"https://itunes.apple.com/ua/app/feeds4u/id1038456442?mt=8\">Feed4U</a></li>\n <li>En el caso de una computadora aconsejamos Feedbro, se instala como plugin <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-GB/firefox/addon/feedbroreader/\">de Firefox </a>o <a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/feedbro/mefgmmbdailogpfhfblcnnjfmnpnmdfa\">de Chrome</a> y funciona con todos los principales sistemas.</li>\n <br/>\n Agregando este link a tu lector de feed, estarás siempre actualizado/a.",
|
"feed_description": "Eguneraketak sakelekoan edo ordenagailuan jaso nahi badituzu webgune hau bisitatu gabe, RSS jarioa erabiltzea gomendatzen dizugu.</p>\n<p>RSS jarioarentzat aplikazio berezi bat erabiliko duzu gogoko dituzun weguneetatik berriak jasotzeko. Oso modu egokia da gune askotako berriak erraz eta azkar jasotzeko eta ez da konturik sortu behar! </p>\n\n<li>Android baldin badaukazu <a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=net.frju.flym\">Flym</a> edo Feeder gomendatzen dizugu</li>\n<li>iPhone/iPad-erako eskuragarri daukazu <a href=\"https://itunes.apple.com/ua/app/feeds4u/id1038456442?mt=8\">Feed4U</a></li>\n<li>Ordenagailuaren kasuan Feedbro iradokitzen dugu, <a href=\"https://addons.mozilla.org/en-GB/firefox/addon/feedbroreader/\">Firefoxeko</a> edo <a href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/feedbro/mefgmmbdailogpfhfblcnnjfmnpnmdfa\">Chromeko</a> gehigarri gisa instalatzen da eta sistema gehienetan dabil.</li>\n<br/>\nHonako esteka jario irakurgailuan sartuta, eguneraketa guztiak jasoko dituzu.",
|
||||||
"ical_description": "Konputagailuak eta telefono adimendunak egutegi bat emateko aplikazio batekin hornituta egon ohi dira. Gehienetan programa hauek egutegi urruna inportatzeko erabil daitezke.",
|
"ical_description": "Normalean ordenagailuak eta smartphoneak egutegiak inportatu eta kudeatzeko aplikazioekin etorri ohi dira",
|
||||||
"list_description": "Webgune bat baduzu eta gertaeren zerrenda bat erakutsi nahi baduzu, ondorengo kodea erabil dezakezu"
|
"list_description": "Webgune bat baduzu eta ekitaldien zerrenda erakutsi nahi baduzu, ondorengo kodea erabili dezakezu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"register": {
|
"register": {
|
||||||
"description": "Los movimientos sociales necesitan organizarse y autofinanciarse. <br/> Este es un regalo para ustedes, úsenlo solamente para eventos con fines no comerciales y obviamente antifascistas, antisexistas y antirracistas.\n<br/> Antes de que puedas publicar <strong> debemos aprobar la cuenta </strong>. Como imaginarás, <strong> detrás de este sitio hay personas </strong> de carne y hueso, por esto te pedimos escribir algo para hacernos saber que tipos de eventos te gustaría publicar.",
|
"description": "Herri mugimenduek autoantolaketaren bidean diru-iturrien beharrak dauzkatela badakigu.<br/>Honako hauxe oparitxoa da, hortaz erabili ezazue ekitaldi ez-komertzialak iragartzeko, eta esan gabe doa, ekitaldi antifaxistak, antisexistak eta antiarriztetarako :) . \n<br/>Argitaratzen hasi baino lehen<strong> zure kontu berriak onarpena jaso beharko du </strong>beraz, <strong>webgune honen atzean hezur-haragizko pertsonak gaudela jakinda </strong>, (momenutz euskal 'AI'-rik ez daukagu baina adi, agertuko direla) idatzi iezaguzu lerro batzuk argitaratu nahi dituzun ekitaldiei buruz",
|
||||||
"error": "Hutsa: ",
|
"error": "Hutsa: ",
|
||||||
"complete": "Izen-ematea baieztatu behar dute.",
|
"complete": "Izen-ematea baieztatu behar dute.",
|
||||||
"first_user": "Sortutako administratzailea"
|
"first_user": "Administratzailea sortu da"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"event": {
|
"event": {
|
||||||
"anon": "Anonimoa",
|
"anon": "Ezezaguna",
|
||||||
"anon_description": "Ekitaldia sar dezakezu zu erregistratu edo saioa hasi gabe,\n baina kasu honetan norbaitek irakur dezan espazio honetarako egokia den ekitaldia dela,\n aukera hau utziz, egiaztatzeko arte itxaron behar izango duzu. Gainera, hura aldatzea ez da posiblea izango.<br/> <br/>\n Ez bada gustatzen, <a href='/login'>saioa has</a> dezakezu edo zu, bestela,\n <a href='/register'>erregistratu</a> jarraitzen du eta erantzuna ahalik eta azkarrenen jasoko duzu.",
|
"anon_description": "Ekitaldia sortu dezakezu <a href='/login'>saioa hasi</a> edo <a href='/register'>izena eman</a> gabe,\nbaina kasu honetan norbaitek egiaztatu beharko du ekitaldia gune honetarako egokia dela eta itxaron beharko duzu. Gainera, behin egiaztatuta hura aldatzea ez da posiblea izango.<br/><br/>\n Dena den, ahalik eta azkarren erantzuten saiatuko gara.",
|
||||||
"same_day": "ber eguna",
|
"same_day": "egun berean",
|
||||||
"what_description": "Izen ekitaldia",
|
"what_description": "Ekitaldiaren izena",
|
||||||
"description_description": "Deskribapena, kopia dezakezu eta ondo eman",
|
"description_description": "Ekitaldiaren azalpena",
|
||||||
"tag_description": "Tag...",
|
"tag_description": "Etiketak (tag)...",
|
||||||
"media_description": "Panfletoa, aukerakoa, gehi dezakezu",
|
"media_description": "Eskuorria edo irudia gehitu dezakezu (aukerakoa)",
|
||||||
"added": "Gehitutako ekitaldia",
|
"added": "Ekitaldia sortu da",
|
||||||
"added_anon": "Gehitutako ekitaldia, lehenbailehen egiaztatuko da.",
|
"added_anon": "Ekitaldia sortu da, baina baieztatzear dago.",
|
||||||
"where_description": "Non da ekitaldia? Lekua ez badago, idatz ezazu eta <b>enter-a presionatzen du</b>. ",
|
"where_description": "Non da ekitaldia? Lekua ez bada zerrendan agertzen idatzi ezazu eta <b>enter sakatu</b>. ",
|
||||||
"confirmed": "Egiaztatutako ekitaldia",
|
"confirmed": "Ekitaldia egiaztatu da",
|
||||||
"not_found": "Ez aurkitutako ekitaldia",
|
"not_found": "Ezin da ekitaldia aurkitu",
|
||||||
"remove_confirmation": "Ekitaldi hau ezabatu nahi izatea seguru zaude?",
|
"remove_confirmation": "Ziur zaude ekitaldi hau ezabatu nahi duzula?",
|
||||||
"remove_recurrent_confirmation": "Ekitaldi errepikari hau ezabatu nahi izatea seguru zaude?\n\nAzken ekitaldiak mantenduko dira, baina ekitaldi berririk ez da sortuko.",
|
"remove_recurrent_confirmation": "Ziur zaude ekitaldi errepikari hau ezabatu nahi duzula??\n\nIragan diren ekitaldiak mantenduko dira, baina ez da ekitaldi berririk sortuko.",
|
||||||
"recurrent": "Errepikaria",
|
"recurrent": "Errepikaria",
|
||||||
"show_recurrent": "Ekitaldi errepikariak",
|
"show_recurrent": "Ekitaldi errepikariak",
|
||||||
"show_past": "azken ekitaldiak",
|
"show_past": "Erakutsi iraganeko ekitaldiak",
|
||||||
"recurrent_description": "Aukera ezazu maiztasuna eta hauta itzazu egunak",
|
"recurrent_description": "Aukera ezazu maiztasuna eta hautatu egunak",
|
||||||
"multidate_description": "Jaialdia ala egun bat baino gehiagotan? Aukeratzea noiz hasten duen eta noiz amaitzen duen.",
|
"multidate_description": "Egun bat baino gehiagoko jaialdia da? Aukeratu noiz hasten den eta noiz amaitzen den.",
|
||||||
"multidate": "Egun gehiagotan",
|
"multidate": "Egun gehiagotan",
|
||||||
"normal": "Normala",
|
"normal": "Egunekoa",
|
||||||
"normal_description": "Eguna aukeratzen du.",
|
"normal_description": "Eguna aukeratu.",
|
||||||
"recurrent_1w_days": "{days} egunez behin",
|
"recurrent_1w_days": "{days}(e)ro",
|
||||||
"recurrent_2w_days": "Bat {days} egunetako",
|
"recurrent_2w_days": "Bi {days}(e)z behin",
|
||||||
"recurrent_1m_days": "|Hilabete bakoitzaren {days}ean|Hilabete bakoitzaren {days} egunetan",
|
"recurrent_1m_days": "|Hilabetero {days}etan|Hilabetero {days}etan",
|
||||||
"recurrent_2m_days": "|{days}ean bi hilabetez behin|{days} egunetan bi hilabetez behin",
|
"recurrent_2m_days": "|{days}etan bi hilabetez behin|{days}etan bi hilabetez behin",
|
||||||
"recurrent_1m_ordinal": "{n} {days} hilabete bakoitzeko",
|
"recurrent_1m_ordinal": "Hilabeteko {n}. {days}(e)ro",
|
||||||
"recurrent_2m_ordinal": "|{n} {days} hilabete bat bakoitza bi|{n} {days} hilabete bat bakoitza bi",
|
"recurrent_2m_ordinal": "|Bi hilabetez behin {n}. {days}(e)an|Bi hilabetez behin {n}. {days}(e)an",
|
||||||
"each_week": "Astero",
|
"each_week": "Astero",
|
||||||
"each_2w": "Bi astez behin",
|
"each_2w": "Bi astez behin",
|
||||||
"each_month": "Hilero",
|
"each_month": "Hilero",
|
||||||
"due": "etan",
|
"due": "Amaiera ordua",
|
||||||
"from": "tik",
|
"from": "Hasiera ordua",
|
||||||
"image_too_big": "Imajina handiegia! 4 megabyte maximo",
|
"image_too_big": "Irudia handiegia omen da (4mb gehienez)",
|
||||||
"interact_with_me": "Jarrai iezadazu fediversoan",
|
"interact_with_me": "Elkar gaitezen fedibertsoan: ",
|
||||||
"follow_me_description": " Hemen gainean argitaratutako|ezagutzera emanda {title},\n gertaeretan eguneratu egoteko askotariko modu artean, <u>{account}</u> kontuari jarrai diezaiokezu fediverse-tik, adibidez mastodon-etik pasatuz, eta beharbada baliabideak gehitu gertaera batera hortik<br/><br/>\n Mastodon-az eta fediverso-az hitz egitea ez baduzu inoiz entzun <a href='https://es.wikipedia.org/wiki/Fediverso'>artikulu hau</a> irakur dezazula iradokitzen dizugu.<br/><br/> Sar ezazu zure eskaria behean (adibidez mastodon.eus edo mastodon.jalgi.eus)"
|
"follow_me_description": " {title}n argitaratutako ekitaldien berri izateko aukeren artean,\n fedibertsoko <u>{account}</u> kontuari jarraitzea daukazu. Horretarako Mastodon erabili dezakezu, eta bertatik baliabideak gehitu ekitaldi baten.<br/><br/>\n Mastodon eta Fedibertsoa zer diren ez badakizu <a href='https://es.wikipedia.org/wiki/Fediverso'>artikulu hau</a> irakurtzea iradokitzen dizugu.<br/><br/> Sartu zure instantzia behean (adibidez mastodon.eus edo mastodon.jalgi.eus)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"admin": {
|
"admin": {
|
||||||
"place_description": "Leku bat okerra izan dadila edo helbideaz alda dadila kasuaren, truke alda dezakezu.<br/>Kasu honetan leku horrekiko ekitaldi elkartu guztiak helbideaz aldatuko direla kontuan hartu behar da (barne azkenak!)",
|
"place_description": "Lekuaren zehaztapenak aldatu ditzakezu, bai gaizki idatzita dagoelako, bai helbidez aldatu delako.<br/> Ondorioz, leku horrekin lotutako ekitaldi guztiak helbidez aldatuko direla kontuan hartu behar da (baita iraganekoak ere!)",
|
||||||
"event_confirm_description": "Erabiltzaile anonimoek gehitutako ekitaldiak hemen egiazta ditzakezu",
|
"event_confirm_description": "Erabiltzaile ezezagunek sortutako ekitaldiak hemen egiaztatu ditzakezu",
|
||||||
"delete_user": "Ezabatzea",
|
"delete_user": "Erabiltzailea ezabatu",
|
||||||
"remove_admin": "Ken ezazu administrazioa",
|
"remove_admin": "Administratzailea ezabatu",
|
||||||
"delete_user_confirm": "Erabiltzaile hau kendu seguru zaude?",
|
"delete_user_confirm": "Ziur zaude erabiltzailea ezabatu nahi duzula?",
|
||||||
"user_remove_ok": "Kendutako erabiltzailea",
|
"user_remove_ok": "Erabiltzailea ezabatu da",
|
||||||
"user_create_ok": "Sortutako erabiltzailea",
|
"user_create_ok": "Erabiltzailea sortu da",
|
||||||
"allow_registration_description": "Izen-emate irekiak onartzen dituzu?",
|
"allow_registration_description": "Izen-emateak ahalbidetu nahi dituzu?",
|
||||||
"allow_anon_event": "Gertaerak onartzen dituzu laster (baieztatu behar du)?",
|
"allow_anon_event": "Ezezagunek ekitaldiak sortzea ahalbidetu nahi duzu? (Beti ere baieztapenarekin) ",
|
||||||
"allow_recurrent_event": "Ahalbide itzazu gertaera errepikariak",
|
"allow_recurrent_event": "Ekitaldi errepikariak ahalbidetu?",
|
||||||
"recurrent_event_visible": "Erakuts itzazu gertaera errepikariak modu lehenetsian",
|
"recurrent_event_visible": "Erakutsi ekitaldi errepikariak modu lehenetsian",
|
||||||
"federation": "Federazioa / ActivityPub",
|
"federation": "Federazioa / ActivityPub",
|
||||||
"enable_federation": "Ahalbide ezazu federazioa",
|
"enable_federation": "Federatzea gaitu",
|
||||||
"enable_federation_help": "Adibide honi fediverse-tik jarraitzea posiblea izango da",
|
"enable_federation_help": "Instantzia hau fedibertsoan jarraitzea gaituko duzu?",
|
||||||
"select_instance_timezone": "Ordu-eremua",
|
"select_instance_timezone": "Ordu-eremua",
|
||||||
"instance_timezone_description": "Gancio diseinatuta dago hiri bat adibidez leku espezifiko baten gertaerak biltzeko. Idatziz eta leku honen ordu-eremua hautatuz, aldi guztiak erakutsiko dituzte aukeratuta bitartean.",
|
"instance_timezone_description": "Gancio hiri baten moduko lekuen ekitaldiak biltzeko diseinatuta dago. Leku honen ordu-eremua hautatuz gero ekitaldi gutziek ordu-eremu horrekiko adieraziko dira..",
|
||||||
"enable_resources": "Ahalbide itzazu baliabideak",
|
"enable_resources": "Baliabideak gaitu ",
|
||||||
"enable_resources_help": "Baliabideak gertaerari fediverse-tik gehitzea baimentzen dizu",
|
"enable_resources_help": "Fedibertsotik ekitaldietan baliabideak gehitzea ahalbidetzen du",
|
||||||
"hide_boost_bookmark": "Eraginetako eta markagailuetako kopurua ezkutatzen du",
|
"hide_boost_bookmark": "Bultzadak eta laster-markak ezkutatu",
|
||||||
"hide_boost_bookmark_help": "Ezkutatzen ditu bultzadak eta etorri liburu-markak multzoa fediverse-tik erakusten duten ikono txikiak",
|
"hide_boost_bookmark_help": "Fedibertsotik datozen bultzaden eta laster-marken ikonotxoak ezkutatzen ditu",
|
||||||
"block": "Etxadia",
|
"block": "Blokeatu",
|
||||||
"unblock": "Libra zaitez",
|
"unblock": "Desblokeatu",
|
||||||
"user_add_help": "Posta elektroniko bat bidaliko diogu erabiltzaile berriari harpidetza baieztatzeko eta pasahitz bat aukeratzeko argibideekin",
|
"user_add_help": "Mezu elektroniko bat bidaliko diogu erabiltzaile berriari harpidetza baieztatzeko eta pasahitz bat aukeratzeko argibideekin",
|
||||||
"resources": "Baliabideak",
|
"resources": "Baliabideak",
|
||||||
"hide_resource": "Larru-baliabidea",
|
"hide_resource": "Baliabidea ezkutatu",
|
||||||
"show_resource": "Erakustaldi-baliabidea",
|
"show_resource": "Baliabidea erakutsi",
|
||||||
"delete_resource": "Ezaba ezazu baliabidea",
|
"delete_resource": "Baliabidea ezabatu",
|
||||||
"delete_resource_confirm": "Baliabide hau ezabatu seguru zaude?",
|
"delete_resource_confirm": "Ziur zaude baliabide hau ezabatu nahi duzula?",
|
||||||
"block_user": "Etxadi-erabiltzailea",
|
"block_user": "Erabiltzailea blokeatu",
|
||||||
"user_blocked": "Oztopatutako erabiltzailea {user}",
|
"user_blocked": "{user} erabiltzailea blokeatuta dago",
|
||||||
"filter_instances": "Iragazki-adibideak",
|
"filter_instances": "Instantziak iragazi",
|
||||||
"filter_users": "Iragazki-erabiltzaileak",
|
"filter_users": "Erabiltzaileak iragazi",
|
||||||
"instance_name": "Adibide-izena",
|
"instance_name": "Instantziaren izena",
|
||||||
"favicon": "Logotipoa",
|
"favicon": "Iruditxoa",
|
||||||
"user_block_confirm": "Erabiltzaile hau oztopatu seguru zaude?",
|
"user_block_confirm": "Ziur zaude erabiltzailea blokeatu nahi duzula?",
|
||||||
"delete_announcement_confirm": "Iragarkia kendu seguru zaude?",
|
"delete_announcement_confirm": "Ziur zaude iragarkia ezabatu nahi duzula?",
|
||||||
"announcement_remove_ok": "Jakinarazten duzu kenduta",
|
"announcement_remove_ok": "Iragarkia ezabatu da",
|
||||||
"announcement_description": "Atal honetan geldituko diren iragarpenak sar ditzakezu etxeko orrian",
|
"announcement_description": "Atal honetan iragarkiak txertatu ditzakezu hasiera-orrian ager daitezen",
|
||||||
"instance_locale": "Ez-betetze-hizkuntza",
|
"instance_locale": "Instantziaren hizkuntza lehenetsia",
|
||||||
"instance_locale_description": "Orriak erakusteko erabilitako hizkuntza erabiltzaileak nahiago izandako hizkuntza da. Mezuak, hala ere, kasu batzuetan modu berean (adibidez ActivityPub-etik pasatuz ezagutzera ematen dugunean edo posta elektroniko batzuk bidaltzerakoan) jende guztiari erakutsi behar dizkiogu. Kasu hauetan goian hautatutako hizkuntzaa erabiliko dugu.",
|
"instance_locale_description": "Orriak erakusteko erabilitako hizkuntza erabiltzaileak nahiago duen hizkuntza da. Hala ere, kasu batzuetan mezuak modu berean erakutsi behar ditugu guztiontzat (adibidez ActivityPub-etik argitaratzen dugunean edo posta elektroniko batzuk bidaltzerakoan). Kasu hauetan goian hautatutako hizkuntza erabiliko dugu.",
|
||||||
"instance_place": "Adibide honen leku adierazgarria",
|
"instance_place": "Instantziaren kokalekua ",
|
||||||
"title_description": "Badarabilte, posta elektronikoaren gai, janaldien eta ics-en esportazioko orriaren tituluan ",
|
"title_description": "Orriaren izenburuan, jario eta ics-en esportazioan eta mezu elektronikoen gaian erabiliko da ",
|
||||||
"description_description": "Tituluaren ondoan burukadan agertzen da",
|
"description_description": "Orriburuan agertuko da, izenburuarekin batera",
|
||||||
"instance_name_help": "Izateko ActivityPub-aren kontua",
|
"instance_name_help": "Instantziaren kontua ActivityPub-en ",
|
||||||
"enable_trusted_instances": "Ahalbide itzazu adibide atseginak",
|
"enable_trusted_instances": "Kideko instantziak gaitu",
|
||||||
"trusted_instances_help": "Adibide-zerrenda atsegina erakutsiko dute burukadan",
|
"trusted_instances_help": "Kideko instantzien zerrenda orri-buruan agertuko dira",
|
||||||
"add_trusted_instance": "Gehi ezazu adibide atsegin bat",
|
"add_trusted_instance": "Gehitu kideko instantzia bat",
|
||||||
"instance_place_help": "Gidatzeko etiketa beste adibideak",
|
"instance_place_help": "Beste instantzien zerrendetan agertuko den izena ",
|
||||||
"delete_trusted_instance_confirm": "Benetan item hau lagunaren adibideetako menutik ezabatu nahi duzu?"
|
"delete_trusted_instance_confirm": "Ziur zaude kideko instantzia hau zerrendatik ezabatu nahi duzula?"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"auth": {
|
"auth": {
|
||||||
"not_confirmed": "Oraindik ez baieztatuta...",
|
"not_confirmed": "Oraindik baieztatu gabe dago...",
|
||||||
"fail": "Auth-ek huts egin zuen!. Pasahitz segurua zara izan da zuzen?"
|
"fail": "Saioa hasteak huts egin du! Ziur zaude datuok ondo daudela?"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"settings": {
|
"settings": {
|
||||||
"update_confirm": "Zure aldaketa gorde nahi duzu?",
|
"update_confirm": "Aldaketak gorde nahi duzu?",
|
||||||
"change_password": "Alda ezazu zure pasahitza",
|
"change_password": "Pasahitza aldatu",
|
||||||
"password_updated": "Eguneratutako pasahitza",
|
"password_updated": "Pasahitza eguneratu da",
|
||||||
"danger_section": "Atal arriskutsua",
|
"danger_section": "Atal arriskutsua",
|
||||||
"remove_account": "Ondorengo botoia zapalduz zure erabiltzailea ezabatuko dute. Ordez ezagutzera eman zenituen gertaerak ez.",
|
"remove_account": "Ondorengo botoia zapalduz gero zure erabiltzailea ezabatuko da. Argitaratutako ekitaldiak ordea, ez dira ezabatuko",
|
||||||
"remove_account_confirm": "Gutxi gorabehera zaude zure kontua iraunkorki ezabatu"
|
"remove_account_confirm": "Zure kontua behin betiko ezabatzear zaude"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"error": {
|
"error": {
|
||||||
"nick_taken": "Dagoeneko ezizen hau darabilte",
|
"nick_taken": "Dagoeneko ezizen hau hartuta dago",
|
||||||
"email_taken": "Dagoeneko posta elektroniko hau darabilte"
|
"email_taken": "Dagoeneko posta elektroniko hau hartuta dago"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"confirm": {
|
"confirm": {
|
||||||
"title": "Erabiltzaile-baieztapena",
|
"title": "Erabiltzaile-baieztapena",
|
||||||
"not_valid": "Mmmmm zerbaitek huts egiten du.",
|
"not_valid": "Mmmmm zerbaitek huts egiten du.",
|
||||||
"valid": "Zure kontua baieztatzen dute, <a href=\"/login\">sar zaitezke</a>"
|
"valid": "Zure kontua baieztatua izan da, orain <a href=\"/login\">saioa hasi</a> dezakezu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"ordinal": {
|
"ordinal": {
|
||||||
"1": "lehen",
|
"1": "lehen",
|
||||||
@@ -226,12 +226,12 @@
|
|||||||
"5": "bostgarrena",
|
"5": "bostgarrena",
|
||||||
"-1": "azkena"
|
"-1": "azkena"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"about": "\n <p>\n Gancio es un proyecto del <a href='https://autistici.org/underscore'>underscore hacklab</a> y es uno de los\n servicios de <a href='https://cisti.org'>cisti.org</a>.</p>\n\n <h5>¿Que es gancio?</h5>\n <p>Gancio (se pronuncia \"gancho\") es una herramienta para compartir eventos orientado a las comunidades radicales.\n Dentro del gancio pueden encontrar y agregar eventos.\n Gancio, como todo <a href='https://cisti.org'> cisti.org </a> es una herramienta\n antisexista, antirracista, antifascista y anticapitalista, así que piensen en eso cuando\n van a publicar un evento. </p>\n\n <h5>Ok, pero ¿que quiere decir gancio?</h5>\n <p>\n Literalmente sería \"enganche\", pero en realidad viene de una forma de decir que se usa en en Turín (Italia). Ahí si alguien dice: \"ehi, ci diamo un gancio alle 8?\" (\"ehi, ¿nos damos un enganche a las 8?\") quiere decir \"ehí, ¿nos vemos a las 8?\". \"Darsi un gancio\" es juntarse a una hora X en un lugar Y.</p>\n <code>\n <ul>\n <li> ¿A qué hora es el <i>gancio</i> para ir a la marcha?</li>\n <li> No se, de todos modos no puedo ir, ya tengo un <i>gancio</i> para ir a una reunión.</li>\n </ul>\n </code>\n\n <h5> Contactos</h5>\n <p>\n ¿Escribiste una nueva interfaz para gancio? ¿Querés abrir un gancio en tu ciudad?\n ¿Hay algo que te gustaría mejorar? Para contribuir el código fuente es libre y disponible \n <a href='https://git.lattuga.net/cisti/gancio'>acá</a>. Ayuda y sugerencias son siempre bienvenidos, podés comunicarte con nosotros \n enviando un mail a underscore arroba autistici.org</p>",
|
"about": "<div><h1><strong><u>Descarga la agenda semanal en pdf lista para imprimir pinchando </u></strong><a href='https://lubakiagenda.net/agenda.pdf' rel='noopener noreferrer nofollow'><strong><u>aquí.</u></strong></a></h1><p></p><p><strong>¿Quiénes somos?</strong></p><p>Somos un grupo de personas que gestionamos la lubakiagenda digital y creamos y colgamos la agenda semanal en pdf y papel. No generamos contenido, solamente moderamos el contenido de la web y subimos las actividades de las que nos enteramos.</p><p><strong>¿Qué es LubakiAgenda?</strong></p><p>Es la agenda social alternativa de Bilboalde*. Tiene su versión digital, que cada colectivo o espacio autogestionado puede actualizar con su propia programación, y una versión imprimible que se cuelga cada miércoles en la web y en los lugares más frecuentados de Bilbo.</p><p><strong>¿Cuál es el objetivo de LubakiAgenda?</strong></p><p>Una parte de las actividades que se incluyen en la agenda son las organizadas por gaztetxes, ateneos, distribuidoras,… y por el amplio movimiento popular y juvenil de Bilbo y alrededores. Queremos que esta agenda sea el reflejo de lo que organiza este movimiento en su trabajo cotidiano, resaltando que no hacen falta ni instituciones ni subvenciones para mantener en marcha la cultura popular.</p><p>Nuestro objetivo es dar difusión al movimiento popular desde una perspectiva anticapitalista, antifascista, antirracista, feminista e inclusiva.</p><p>Por ello no se publicarán actividades que vayan en contra de nuestros principios ni por regla general, tampoco actividades comerciales o de agentes sociales que consideremos que ya tienen sus propios medios y fuerzas de difusión y organización (como instituciones, partidos políticos o sindicatos mayoritarios)</p><p><strong>¿Cómo puedo participar?</strong></p><p>Si formas parte de un colectivo social, puedes colgar directamente las actividades que realicéis en el apartado superior derecho de la web (+ Nuevo evento) y solicitar que generemos una usuaria para tu colectivo. De este modo vuestra programación quedará colgada automáticamente sin necesidad de moderación.</p><p>También nos puedes escribir a <a href='mailto:agenda@lubakiagenda.net' rel='noopener noreferrer nofollow'><u>agenda@lubakiagenda.net</u></a> y mandarnos la programación de tu colectivo o espacio y nosotras la subiremos.</p><p>Es muy importante que si quieres que tu programación aparezca en la versión imprimible, <strong>nos hagas llegar la información antes del miércoles al mediodía de cada semana</strong> (si son actividades periódicas, no hace falta que nos mandes mail todas las semanas)</p><p>Si no perteneces a ningún colectivo pero quieres colgar actividades, siempre puedes subirlas mediante el apartado superior derecho de la web (+ Nuevo evento), pero debes saber que el contenido subido será sujeto a moderación para evitar duplicados o actividades contrarias a nuestros principios.</p><h5>¿Zer da 'Gancio'?</h5><p>Gancio, <a href='https://autistici.org/underscore'>Underscore hacklabeko</a> proiektua da eta <a href='https://cisti.org'>cisti.org-eko</a> zerbitzuetariko bat.</p> <p>Gancio ( \"gantzio\" ahoskatzen da) ekitaldiak zabaltzeko tresna da eta komunitate erradikalei zuzenduta dago. Bertan ekitaldiak aurkitu eta sortu daitezke. Gainera, <a href='https://cisti.org'>Cisti.org</a> osoak bezala, Ganciok izaera antisexista, antiarrazista, antifaxista eta antikapitalista dauka, beraz, izan hori buruan ekitaldia argitaratzera zoazenean.</p><h5>Ados, baina ¿zer arraio esan nahi du 'gancio' hitzak?</h5><p>Literalki \"kakoa\" litzateke, baina egia esan Turinen (Italia) erabiltzen den esaeratik dator, hau da, norbaitek esaten badu: \n \"- ehi, ci diamo un gancio alle 8?\" (\"aizu, ¿8etan kakoa emango?\") -zera esan nahi du: \n \"-aizu, ¿8retan elkartuko gara?\". \n\"Darsi un gancio\" hitzordu bat lotzea da, X orduan eta Y lekuan.</p><p><ul><li>¿Zein ordutan da <i>gancio</i>-a manira joateko?</li><li>Ez dakit ta, dena den, ezin naiz joan <i>gancio</i>-a baitaukat bilera baterako.</li></ul></p>\n<h5>Kontaktuak</h5><p>Gancio-ko interfaze berria garatu duzula? Gancio-a abiatu nahi duzula zure hirian? Hobetzeko zerbait bururatu zaizu? Ba, jakin iturri-kodea askea dela eta <a href='https://git.lattuga.net/cisti/gancio'>hemen</a> dagoela eskuragarri. \nLaguntza eta iradokizunak beti direnez ongietorriak, gurekin kontaktuan jarri zaitezkete underscore@autistici.org-en. Ondo izan! </p><p>*Bilboaldea Bilbo, Ezkerraldea, Meatzaldea, Hego Uribe, Uribe Kosta eta Txorierri</p>",
|
||||||
"oauth": {
|
"oauth": {
|
||||||
"authorization_request": "Eskaerak <code>{app}</code> ondorengo baimena behar du <code>{instance_name}</code>:",
|
"authorization_request": "<code>{app}</code> aplikazioak baimena eskatu du <code>{instance_name}</code>-n ondorengo lanak egiteko:",
|
||||||
"redirected_to": "Baieztapenaren ondoren birzuzenduko zaituzte helbidera <code>{url}</code>",
|
"redirected_to": "Baieztapenaren ondoren <code>{url}</code> helbidera berbideratua izango zara.",
|
||||||
"scopes": {
|
"scopes": {
|
||||||
"event:write": "Gehi itzazu eta edita itzazu zure gertaerak"
|
"event:write": "Zure ekitaldiak sortu eta aldatu"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user